Download PDF Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users book. Happy reading Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users Bookeveryone. Download file Free Book PDF Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Avid Editing, Fourth Edition: A Guide for Beginning and Intermediate Users Pocket Guide.
Main Navigation
Contents:
  1. Avid Editing: A Guide for Beginning and Intermediate Users
  2. ADVERTISEMENT
  3. Avid Editing: A Guide for Beginning and Intermediate Users / Edition 5
  4. Avid Editing by Sam Kauffmann | Boffins Books

Skip to main content. Refine more Format Format.

Avid Editing A Guide for Beginning and Intermediate Users 6th Edition

Items in search results. Search refinements Categories. Books Nonfiction Software 8. Format see all Format. All Listings filter applied. Buy It Now. Condition see all Condition. New Used Please provide a valid price range. Item Location see all Item Location. Default filter applied.

Canada Only. North America. Typically, you can order open caption encoding or closed caption encoding. Integrations and APIs link disparate systems or platforms to make it easy to share information and build workflows between the two. Essentially, you start by linking your captioning account to your video platform account. Your captioning provider will then automatically post your captions back to your video when they are complete. Yes, DIY captioning can be a time-consuming and labor-intensive process, but there are some tools that can help ease the burden.

Did you know more than million hours of videos are watched on YouTube each day? YouTube is pretty much the king of video content on the internet. In fact, every 60 seconds, 72 hours of video are uploaded to the platform. YouTube provides many free tools to help users caption their videos. In fact, you can use these tools to help caption your own videos, whether if you are posting them on YouTube or not. YouTube offers free automatic captioning for videos uploaded to the platform.

Since automatic captions are often riddled with inconsistencies, YouTube also provides a free editing tool. And if you already have a transcript, YouTube will time code your captions to your video for free. You can also easily download completed caption files in various formats, which you can then use to upload captions to other video players.

Avid Editing: A Guide for Beginning and Intermediate Users

Always be careful with YouTube closed captioning and be sure to edit the final caption file before publishing. If you upload poor quality captions, Google will flag your content as spam and penalize you in search results. Creating a caption file is way easier when you already have a transcript. Simply make sure to go back and edit it for accuracy. Reference the caption and subtitle format list to check what your video player requires. Creating captions from scratch can be a very time-consuming process, plus there is a lot of room for human error.

Using an automatic speech recognition software like YouTube, Dragon, or Camtasia will provide you with a good rough draft that you can edit. Adding technology into the mixture can cut your time by more than half. On average a trained transcriptionist can take four to five hours to transcribe one hour of audio or video content from scratch.

For an untrained novice, this can take much longer. Using a software to timecode your captions will also save you a ton of time. Timecoding your captions yourself is never recommended as there is a lot of room for error. Over the last couple of years, social video has grown to be the most popular form of content on social media. Social video is a powerful tool for marketers, influencers, and organizations to engage with their audience and share interesting stories. The major social video platforms are YouTube, Facebook, and Instagram.

Twitter and Snapchat are also popular mediums to publish video. As a result, they now autoplay videos on silent. This means that if you are not captioning your videos, viewers are most likely scrolling past your videos without playing them. Open captions are burned into a video file. The easiest way to create open captions is to go through a professional captioning vendor and order caption encoding. There are a lot of caption formats out there. We know, it can get confusing. There are dozens of caption formats to choose from — we know, it can get confusing. These formats are used for web video.

They both read like a script — ie. Intermediate caption formats are reserved for broadcast and streaming media. Trying to read an SCC file is like trying to make sense of the numbers in Lost — the numbers make no sense, but they do have some meaning. Here is a list of the intermediate caption formats you should know, their compatibility, and use case. Advanced caption formats are used for more advanced captioning needs — like caption placement or stylistic preferences.

Here is a list of the advanced caption formats you should know, their compatibility, and use case. These are easier to create by hand, but both are very different from each other.

If you want to create your own captions, an SRT file is the way to go. Follow the parts of an SRT file graphic below to learn how to format the file. Keep in mind that the timecodes are very specific — to the last millisecond. Coding these yourself will be very time consuming, so we recommend you write the script first, then timecode it using a software. WebVTT files are used because they give video creators greater flexibility. You can easily add information such as frame placement, styling, and comments.

The cost of captioning can vary depending on vendor and process. Whether you are captioning in-house or using a professional captioning vendor, there are costs to captioning. There are four important steps in a captioning workflow: transcribing the video, synchronizing the text, controlling quality, and managing the overall process. All these steps impact the final cost of your captions.

The cost of captioning depends on the process. You can either caption in-house or outsource your captions. A common misconception is that using a captioning vendor will cost you more, which is why many organizations caption in-house. But using un-trained transcribers — like students — can actually be more costly as they can take longer to caption a single file.

For a cost-effective and high-quality solution, opt for a vendor that uses a mix of technology and human editing. Lastly, be careful with lower quality solutions or relying on ASR-only. The error rates in the files you get back mean that you will have to spend more time and resources correcting the files — costing you more.

Many people opt to caption in-house to save money. The assumption is that professional captioning services are expensive.

The first step in captioning is to transcribe the video. This is often the most time-consuming part. A trained transcriptionist will take four to five hours to transcribe one hour of normal audio or video content. While larger corporations may have the means to hire trained transcriptionist, smaller organizations with smaller budgets typically have students or interns transcribing. As an untrained transcriptionist, a student or intern can take five hours or more to transcribe a one hour file. Next, you have to synchronize the file. This is often the hardest part because you have to make sure that each caption frame aligns with the audio.

There are free tools that will help time code transcripts like YouTube, but for this analysis, we will assume that synchronization adds an additional hour to the process. Next, we have quality control. The goal is to have accurate captions that are accessible and comprehensible. Good quality captions use proper grammar, punctuation, and spelling. Quality control involves two steps: training employees on correct captioning standards and reviewing files for errors.

A good quality check should take longer than the duration of the actual file. Finally, we must add the cost of managing operations. Operations managers are in charge of training, finding students, and scheduling oversight. In-house captioning works when you have short videos. In fact, many universities, like the University of Arizona , implement a hybrid approach to captioning. Cheap captions may be enticing, but the quality could be detrimental. ASR captions are easy and often free. For example, YouTube and Facebook both offer automatic captions for videos, so by default, many people opt to use them.

But cheap is cheap, so if you do opt to use ASR, make sure to double — maybe even triple — check your transcript before publishing. Crowdsourced transcription companies distribute your audio or video files among a large number of people. A single audio or video file is either segmented into smaller parts or assigned as one file. Similarly, other people use the Amazon Mechanical Turk , where you upload content to the platform, and a freelancer picks it up. Through the Mechanical Turk, you dictate your own price, which can easily add up if you are using multiple workers.

While in many cases the price you pay is low, the consequences of using a low-quality file are pricey. For instance, you have to QA the file yourself, which takes up time away from other tasks. There are also additional costs if you resubmit a file, or order a certain caption format.

There are many closed captioning services to choose from, but not all are created equal. When selecting a captioning vendor, you want to make sure you find one that is reliable, accurate, and cost-effective. Different vendors have different processes for captioning. The process will directly correlate to the price. Although it can be enticing to go for the cheaper option, the quality of the captions you get back might not be worth it. They should also have a clear method for measuring their accuracy. If you notice too many inconsistencies in the files you are getting back — it may be time to look for a new vendor.

You want to look for a vendor that offers high-quality at a good price. Ask your vendor the following questions:. More advanced subjects like physics, calculus, philosophy, law, and medicine have unique terminology that is critical for student comprehension. Make sure your vendor can handle that complex content. Always ask your vendor about their turnaround times. In particular, ask about their standard turnaround. Knowing this ahead of time can help you plan your captioning projects more effectively.

A good captioning vendor will have a clear workflow. They will offer different methods to upload videos, they will let you know when captions are ready, and they will store your caption files for you. Captioning costs can add up quickly. Look for a vendor who is transparent about their costs, and can help you stay within your budget.

ADVERTISEMENT

Does your captioning vendor allow for subaccounts? How does invoicing work? Can you pay electronically? Can you handle multiple users? When your captions are due now for your Netflix show releasing in an hour, a good support system is vital. There are many solutions you can implement to save on captioning. Simply find the solution that works best for you. A hybrid approach to captioning is when you do shorter work in-house and outsource longer files to a professional captioning service.

This technique has helped many organizations, like the University of Arizona, to save a ton of money on captioning. Typically, organizations will caption in-house videos that are 5-minutes or less. Instead of not captioning at all, try prioritizing your popular videos for captioning.

Caption videos that have the most views, shares, or engagement; caption videos that are in more prominent places, like on your homepage. Quicker turnaround options can make captioning costs add up. Sometimes, you may need a file within 2-hours or by the next day, but if you can avoid having a rushed turnaround time, you can actually save a ton of money. Furthermore, some captioning vendors will offer discounts for extended turnaround times ie. The best way to stay on top of your captioning turnaround is to integrate captioning into the project timeline.

If you have a lot of video content to caption, using a vendor that offers bulk discounts can save you some money. Some vendors will charge you for 4 minutes of captioning, even if your video was minutes long. For smaller files, this might not be a big difference, but as you caption more you can save yourself more money this way. Having a captioning budget will help you stay on top of how much you are captioning, as well as ensure that you are using your funds efficiently.

If you are an educational institution, you can insert a captioning fee into the student tuition fees. If you have leftover funds from other budget initiatives, you could use those to help create a captioning budget as well. Follow these tips to help build awareness at your company. Getting buy-in for captioning takes work. In a study we conducted on the state of captioning, we uncovered that the true decision makers for funding captioning are often unaware they are required to caption.

This means that educating your higher-ups or decision makers is the first step to getting buy-in for captioning. At Netflix, they use a bottom-up approach to get buy-in. Because accessibility is a passion of many of the employees there, they got together and actually brought it up to the higher-ups. Education is a powerful tool. If more people at your organization realize the benefits and importance of captioning, more people will work to create a budget to help execute it.

Captions are crucial for improving your SEO and they help your videos stand out among the clutter. The Journal of Academy of Marketing Science found that captions improve brand recall, verbal memory, and behavioral intent. As a result, they now autoplay videos without sound. When it came to video accessibility, there was no question of whether to caption or not. Oath values their commitment to inclusion. As a result, getting buy-in for captioning came from honoring that commitment, as well as realizing the ROI of captioning. Oath saw captioning as a part of their overall goal of ensuring everyone has access to the content they produce.

A pilot project should have a defined beginning and end, goal, and way to measure the impact of captioning. You should monitor how people respond to the addition of captions, and look at the performance of the video. Did views increase? Where your videos easier to find? While they may recognize that captions are essential for accessibility, something still keeps them from captioning. In this section, we explore the benefits of closed captions for your viewers, videos, and brand.

With more than 48 million Americans who have some degree of hearing loss, closed captions are essential for allowing your message to reach the masses.

Hearing loss is often an invisible disability. Proactively captioning your content will ensure that all of your viewers can enjoy your content. For most video producers, you are required to caption by law. Failing to caption your content could result in costly legal fees and damage to your reputation. Video SEO means optimizing your channel, playlists, metadata, description, and videos for search. Captions and transcripts provide a text version of your video so search engine bots can crawl and properly index your video. As a result, you get more search engine traffic, your videos rank higher, and they rank for more diverse keywords.

In fact, a research study by the University of Iowa found that people recalled information better after seeing and hearing it. Captions are visual aids of the words being spoken. They can help children with reading comprehension, students with understanding the content, and ESL individuals with spelling and pronunciation. When there is difficult language, poor audio, or complicated information, captions can clarify the content for your audience.

A research study from the Journal of the Academy of Marketing Science found captions improve brand recall, verbal memory, and behavioral intent. We live in a world where everyone seems to always be on the go — often face down, looking at their phones… watch out! In fact, Cisco reported that mobile video content generated the majority of traffic growth in Captions are important in order to make your video comprehensible without sound. With captions, you also get a transcript of what is being said in the video.

Avid Editing: A Guide for Beginning and Intermediate Users / Edition 5

As a result, you can easily scan the content of the video to easily create derivative content from it. The internet is a global place, which means that people from all over the world are accessing your content. Translating your content is a great way to expand your reach. In fact, Under Video Manager , click Edit under the video you want to translate. When you select Add new subtitles or CC , a search bar will appear. Search for the language you want to translate to. A new menu will appear on the left.

Avid Editing by Sam Kauffmann | Boffins Books

Select Create new subtitles or CC. Select Autotranslate. Your translations will appear under the original script. You can easily edit them by clicking on the translated version. Finally, select Publish! In fact, many media organizations that have gotten very creative with their captioning. They use fun text and colors to accompany the images being shown. Some media organizations have even forgone audio altogether and just use video and captions without sound. Nowadays, everyone is using video to tell their story. Captions are a critical part of video accessibility, as they make video accessible to deaf and hard of hearing individuals.

Closed captioning laws can be a bit confusing. For starters, not everyone is required to caption. Fear not! Under the Rehabilitation Act, Section and Section apply to online accessibility.

Currency Converter

Not all organizations are required to adhere to both Sections. Section states that individuals with disabilities shall not be discriminated against based solely on their disability. This includes making video accessible through captioning. Section states that all information technology must be accessible to people with disabilities including employees and the public. The law requires an alternative, accessible technology must be provided for disabled employees and members of the public. Exemptions are applied to organizations where the implementation of these requirements would cause an undue hardship.

However, organizations are still required to provide an alternative method for communicating the information to individuals with disabilities. The ADA was intended to apply to physical structures, but through legal action, it has been extended to online content. Under the Title, employee training videos must also comply with the ADA. It requires organizations to provide equal alternatives for communication when necessary. However, if auxiliary aids are unavailable, then they must provide an alternative method for effective communication.

Under Title III, individuals with disabilities are entitled to the full and equal enjoyment of goods, services, facilities or accommodations in any public place.